Любовь не выразить словами, она как воздух ей дышать не перестанешь если рядом, любимый твой, чего желать! Все отдавая, все прощая, надеясь, веря и любя, храни то сердце, что в ладони Господь положил для тебя.Что наша жизнь всего мнгновенье, ведь только в любящих глазах, найдешь поддержку, утешенье и счастье взлета в небесах! Очаг семейный наша пристань, где во главе стоит Христос, пусть будут нам в благословенье надежда, вера и ЛЮБОВЬ!,
Комментарий автора: Моему любимому и благословенному супругу посвящается...
Гусева Рада,
Россия с.Возжаевка
Христианская начинающая поэтесса.Очень хотелось бы отзывов относительно своего творчества. Пишу стихи с детства . Являюсь христианской. e-mail автора:Rada 1980@ mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 5982 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".